今天感觉好多了,把前两天写的一些东西发上来吧,不知道以下的文字,算不算对经典的亵渎,不管了,就当抛砖引玉投石问路了。
《诗经》是我国第一部诗歌总集,共收入自西周初期至春秋中叶约五百年间的诗歌三百零五篇,所以又名《诗三百》。用现在流行语来下定义,《诗经》应该被翻译成“两周流行金曲珍藏版系列专辑”。
当我们打开系列专辑精美的包装盒,首先看到的是第一张CD——《国风》。里面一共有160首来自全国各地单曲,有民谣、有情歌、还有干活时传唱劳动歌曲……南腔北调,包罗万象。
接着我们来听听第2张CD——《小雅》。这张专辑颇有小资情调,大部分都是两周时代京畿地区的歌曲,这些歌曲有些是出自贵族之手,有些是描写贵族的生活状态,在当时应该算是小众艺术了。
坦率地说,我不喜欢最后一张CD——《大雅》《颂》。如果你喜欢听《东方红》、《北京的金山上》、《春天的故事》和《继往开来》之类的歌曲,那么你一定会喜欢这最后一张专辑。
呵呵,罗嗦半天了,你可能听得有些糊涂——为什么要如此介绍《诗经》——听着,我只想告诉你,《诗经》其实并不像你原来想得那么高深莫测,《诗经》中大部分诗歌都是流行于民间的“通俗歌曲”,里面的内容也许就发生在你身上或身边。所以,让我们一起去和遥远的先民们共同体验一下诗歌中的喜怒哀乐和悲欢离合吧,我保证你会和他们有许多共同语言,虽然他们生活在两千多年前。
昨天感冒了,今天越发严重,好象有些发烧,已经撑不住了,明天我们将正式开始这穿越两千年的诗歌之旅,你准备好了吗?
2008-5-30于喷嚏连天、眼泪汪汪中暂且搁笔
周南·关雎
关关雎鸠,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。
窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。
窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。
窈窕淑女,钟鼓乐之。
这首歌是第一张CD——《国风》中的第一首单曲,也是这张专辑的主打歌之一。描写的是诗人爱慕河边采摘荇菜的美丽姑娘,但由于种种原因,“求之不得”,因而只能日夜思念那美丽的姑娘。
关关:象声词,水鸟鸣叫的声音。雎鸠:一种水鸟,生有定偶,常并游,大概是鸬鹚、鱼鹰之类的水鸟吧。
荇(xing4)菜:一种水草。流:顺水之流而取之也,用作“求”,意思是求取,择取。
芼(mao4):选择。
歌词大意:在那河中沙洲上,一对鸬鹚在歌唱。美丽善良的姑娘,是我最理想的伴侣。岸边长短不齐的水草在微风中摇曳,姑娘轻轻地采摘。那迷人的身影,让我日夜难相忘。可惜今生已无缘,只能朝思暮想。我的心上人啊,我多希望能为你弹奏琴瑟钟鼓,但愿你能听见我对你的眷恋。
多通俗啊,其实古人也喜欢泡漂亮MM,失恋后也会痛苦,和咱们现在人是一样的。这首歌描述的就是这种情况。
“关关雎鸠,在河之洲。”这属于“兴”的手法。所谓“兴”,其实是一种比喻,普通的比喻可能比较直接,例如把笨蛋直接比喻成猪。而“兴”则需要发挥一下读者的联想了。一提到到“雎鸠”,也就是鸬鹚、鱼鹰之类的水鸟,厨师当然会联想到蒸煮煎炸等烹饪手法,琢磨着如何用雎鸠做道色香味形俱佳的菜品;而学生物的则会联想到门纲目科属种等分类级别,他们会思考着雎鸠的生活习性、对生态平衡的意义等等。而对于一个多情种子来说,一想到雎鸠,就会联想到它们的配偶是固定的,而且在生活中形影不离,这种特殊的习性很容易让人联想到坚贞不渝的爱情。从这个角度上来看,诗中的“君子”绝对不是花花太岁纨绔子弟。
我们有理由相信,这位“君子”对那位“淑女”是真心相爱的。现在该轮到我们联想一下了——在长满了长短不齐的水草的河岸边,一个小伙子,牵着一位姑娘的手,深情地望着她说:“某某某,从我第一眼看见你,我就爱上你了,我真的不能没有你。嫁给我吧,我一定能让你幸福!……”——多么经典的海誓山盟啊,在电视上已经不厌其烦地重复千万遍了,也许,这一幕真的发生在这位“君子”身上呢,哈哈,说不定哟。没准也发生在你的身上。
自古天意高难问,从来造化最弄人。有情人最终却未能成眷属,所以诗人叹息道:“求之不得,寤寐思服。”我又要八卦了,他们为什么会分手呢?
我们继续联想吧。也许是“淑女”婉言拒绝了“君子”,接着上面那一幕继续演下去,“淑女”甩开“君子”的手,说:“某某某,你是个好人(妈的,通常听到这句,老子就知道,老子又没戏了)。但我心中却另有其人,我和你只能是普通朋友(或者说得更绝——请你以后不要再来找我)。”言毕转身离去,此时,本来还晴空万里的蓝天上,突然乌云密布,顷刻间雷雨交加,孤独的“君子”失魂落魄地徘徊在小河边,对着天空无奈地哭号:“天呐!这是为什么?”
Cut!作为导演,我个人认为这种情况不太合理。这个“君子”会弹奏琴瑟钟鼓等多种乐器,以及自己还会写歌词,我感觉他应该是个贵族,用现在的流行语来说,他至少也该是个创作型的音乐人。而那个“淑女”可能只是个采水草的女工(很可能还是个奴隶),用现在的话来说她大约也就是个打工妹,如果周杰伦追她,她会拒绝吗?——所以我决定把剧本修改一下——他们分手的原因不是“淑女”拒绝“君子”,而是在“君子”的家长的粗暴干涉下,王子最终没有和灰姑娘比翼双飞。
当然,也有另一种可能——一次美丽的邂逅——“君子”在河边偶遇正在采摘水草的“淑女”,可没有问她要手机、QQ或email等联系方式,回家后越想越后悔,怀着对“淑女”的思慕,在“辗转反侧”的怅然若失中,“君子”写了这首歌。
最后,这位“君子”又展示了他可爱的一面——“琴瑟友之”“钟鼓乐之”。这个场面在大学校园的女生宿舍楼下倒很常见——傍晚时分,一个背着吉他的男生来到女生宿舍楼的窗下,对着楼上自弹自唱,许多女生听到歌声后推开窗向楼下张望,并互相议论着。
“嗯?这人是谁啊?”
“好象是某某系的某某某啊,哇!~好帅啊……”
这时,其中一个窗口的某个女生回头对屋里的舍友喊道:“哎~某某某快来看呀,那个想追你的谁谁谁在楼下为你唱歌呢,你快来看呀!”
《关雎》描写的大致就是上述的情景。今年有个叫哈辉的美女歌手,演唱了这首歌,并录制了MV——说实话,人长的可真算得上是“窈窕淑女”,我看得鼻血都流出来了,声音也美,我听得口水都流出来了——得,又是鼻血又是口水的,我成少年痴呆了。不过呢,我还是觉得这首歌应该由男声来演绎,因为《关雎》是描写男生对女生的恋歌。
曾经听过苏永康的《爱一个人好难》,我觉得和这首《关雎》颇有异曲同工之妙。只不过《关雎》穿越了两千过年,至今依旧能在人们的心中引起共鸣,我相信哪怕再过两千多年,《关雎》仍然能保持她的生命力,而《爱一个人好难》呢?恐怕再过两年就没人记得了。同样是流行于民间的通俗歌曲,为什么差距这么大哩?
周南·葛覃
葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。
黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。
葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫。
是刈是劐,为絺为綌,服之无斁。
言告师氏,言告言归。
薄污我私,薄澣我衣。
害澣害否,归宁父母。
这首歌描写女仆采葛制衣工作完毕,告假回家探望父母。
葛:葛藤,一种多年生草本植物,纤维可以用来织布,俗称夏布,其藤蔓亦可制鞋(即葛屦),夏日穿用。覃:长、延长。施(yi4):蔓延。维:语气助词。萋萋:茂盛的样子。
于:语气助词。喈喈(jie):鸟鸣声。
莫莫:茂密的样子。
刈(yi4):用刀割。劐(huo4):煮,此处意为把葛放在水中煮,用其纤维做布。絺(chi):细葛纤维织成的布。綌(xi4):粗葛纤维织成的布。斁(yi4):厌弃。
言:语气助词。师氏:照管女奴的保姆。归:本指出嫁,此处指回娘家。
薄:语气助词。污(wu4):洗去污垢。私:内衣。澣(huan3):洗涤。衣:上衣外套。
害(he2):何,什么。否:不。归宁:指回娘家探亲。
歌词大意:茂密的葛藤蔓延在那谷中,成群的黄鸟自由地飞着,欢快地歌唱,时而聚栖在那灌木上。茂密的葛藤蔓延在那谷中,我们割下葛藤,用水熬煮,织成粗布细布,做成各种衣服。忙完了一天的工作,我要向保姆请假,回去探望我的父母。先洗我的贴身衣物,再洗我的上衣外套。把该洗的洗完后,我就可以回去咯。
歌中的主人翁用现在的话来说,应该是个服装厂的女工,向她的组长或车间主任——师氏,请探亲假。临走前把自己的衣服洗干净,然后乐呵呵地哼着《常回家看看》回去探望父母。如果你在外地工作,很久没有回去看望你的父母,那么当你得空回去探亲时,我想你的心情也一定会和这个古代的女工一样欢快吧。
注意:古文中有许多语气助词,例如这首歌中的“于”、“言”和“薄”,其本身是没有什么意义的,类似于我们张口闭口就脱口而出的“靠”或者“我靠”。
周南·卷耳
采采卷耳,不盈顷筐。
嗟我怀人,寘彼周行。
陟彼崔嵬,我马虺隤。
我姑酌彼金罍,维以不永怀。
陟彼高冈,我马玄黄。
我姑酌彼兕觥,维以不永伤。
陟彼砠矣,我马瘏矣。
我仆痡矣,云何吁矣!
这首歌描写采摘卷耳的女子,怀念离家亲人,设想她途中种种困顿情况,以寄离思。
卷耳:苍耳。
嗟:语气助词。怀:想念。寘(zhi4):放置。周行(hang2):大道。
陟(zhi4):升,登上。崔嵬:山势高而不平。虺隤(hui tui2):疲极而病。
姑:姑且。金:青铜。罍(lei2):酒杯。维:语气助词。
玄黄:马因病而改变颜色;一说马因过劳而视力模糊。
兕觥(si4 gong):犀牛(或野牛)角做成的酒杯;一说“觥”是青铜做的牛形酒器。
砠(ju):有土的石山,或多石的山,或谓山中险阻之地。瘏(tu2):马因疲致病而不能前行。
痡(pu):人因疲致病而不能走路。云:语气助词。何:多么。吁(xu):忧愁。
歌词大意:采呀采呀采苍耳,采了半天也不满筐。心中想念远方的人,筐子且扔大路旁。登上那高低不平的山,我的马儿已筋疲力尽。姑且斟满铜酒杯,但求一醉解思愁。登上那高高的山冈,我的马儿已筋疲力尽。姑且斟满牛角杯,但求一醉解思愁。登上那崎岖的高山,我的马儿已筋疲力尽。我的佣人也力竭,我的心中多么的忧伤。
两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。可是话又说回来了,当你的他/她不在你身边时,你会不会傻傻地问《亲爱的你怎么不在我身边》?如果你喜欢听这首歌,我想你也一定会喜欢这首《卷耳》。
周南·樛木
南有樛木,葛藟纍之。
乐只君子,福履绥之。
南有樛木,葛藟荒之。
乐只君子,福履将之。
南有樛木,葛藟萦之。
乐只君子,福履成之。
这是一首祝福新郎得到福禄的歌。以葛藟缠绕樛木,比喻新娘嫁给新郎。
樛(jiu)木:弯曲的树枝。葛藟(lei3):葛和藟两种蔓生植物;或以为葛藟即野葡萄之类。纍(lei2):攀缘,缠绕。
只:语气祝词。福履:福禄,幸福。绥:安也,或者有降临之意。
荒:掩盖,覆。
将:扶助。
成:就也,到来。
歌词大意:南边有棵弯弯树,野葡萄藤将他紧紧缠绕。快乐的新郎官儿,幸福永远伴随他。
“南有樛木,葛藟纍之。”这也是典型的“兴”。由葛藟缠绕着樛木,联想到新娘嫁给新郎。这首歌和下面的《桃夭》够成了一组古装版的“婚礼进行曲”。
周南·桃夭
桃之夭夭,灼灼其华。
之子于归,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其实。
之子于归,宜其家室。
桃之夭夭,其叶蓁蓁。
之子于归,宜其家人。
夭夭:形容茂盛而艳丽。灼灼:花开鲜明的样子。华:花。
之子:指这位即将出嫁的姑娘。于:一说往;一说语气助词。归:女子出嫁。宜:和善。室家:指夫妇。男子有妻叫做有室,女子有夫叫做有家。
有:语气助词。蕡(fen2):果实很多的样子。实:果实。
榛榛(zhen):草木、树叶茂盛的样子。
歌词大意:美丽的桃化朵朵开,花朵多鲜艳。可爱的新娘要出嫁,和和美美是一家。美丽的桃化朵朵开,花落便有累累硕果。可爱的新娘要出嫁,和和美美是一家。美丽的桃化朵朵开,鲜花更有绿叶配。可爱的新娘要出嫁,和和美美是一家。
这首歌和上面的《樛木》够成了一组古装版的“婚礼进行曲”。前阵子听过一首由蔡依林和陶喆演唱的《今天你要嫁给我》,差不多应该算现代版的《樛木》和《桃夭》了。
周南·兔罝
肃肃兔罝,椓之丁丁。
赳赳武夫,公侯干城。
肃肃兔罝,施于中逵。
赳赳武夫,公侯好仇。
肃肃兔罝,施于中林。
赳赳武夫,公侯腹心。
肃肃:整齐而紧密的样子。罝(ju):捕兽的网。椓:打击。丁丁(zheng):击打声。布设捕兽的网具,必先在地上打桩。
干城:比喻能安内御外的人才。
中逵:即四通八达的路叉囗。
仇:通“逑”,配偶,搭档。
中林:林中。
歌词大意:整齐而紧密的捕兽的网,安置之前先打桩。行猎武士雄赳赳,公侯们的好卫士。整齐而紧密的捕兽的网,安置在那岔路口。行猎武士雄赳赳,公侯们的好帮手。整齐而紧密的捕兽的网,安置在那密林中。行猎武士雄赳赳,公侯们的好亲信。
在两周时期,打猎是一种介于体育娱乐和军事演习之间的社会活动。在分封时代,许多诸侯国的国君,也就是公侯级别的贵族,会通过打猎来选拔一些军事人才,也就是说,打猎打得好,就有可能入选“国家队”,当然这个“国”是诸侯国,大一些的相当于一个省的地盘,小一些的就只有一个县那么大了,而“家”则是公侯的属下——卿大夫们的封地,大约相当于一个地级市到乡镇那么大。从这首歌可以听出,在那个时期,我们的先民们还是颇有尚武之风的。
周南·芣苢
采采芣苢,薄言采之。
采采芣苢,薄言有之。
采采芣苢,薄言掇之。
采采芣苢,薄言捋之。
采采芣苢,薄言袺之。
采采芣苢,薄言襭之。
芣苢(fou3 yi3):车前子、车前草。薄言:发语词。
有:采得。
掇:拾取
捋(luo2):用手掌成把地脱取东西。
袺(jie2):用手提着衣襟兜东西。
襭(xie2):把衣襟别在腰间兜东西。
歌词大意:车前子哟采呀采,采呀采呀采下来。车前子哟采呀采,采呀采呀采下来。车前子哟采呀采,一片一片摘下来。车前子哟采呀采,一把一把捋下来。车前子哟采呀采,提起衣襟兜起来。车前子哟采呀采,掖起衣襟兜起来。
这是一首劳动号子,具有协调与指挥劳动的实际功用。在劳动过程中,尤其是集体协作性较强的劳动,为了统一步伐,调节呼吸,释放身体负重的压力,劳动者常常发出吆喝或呼号。这些吆喝、呼号声逐渐被劳动人民美化,发展为歌曲的形式。从最初劳动中简单的、有节奏的呼号,发展为有丰富内容的歌词、有完整曲调的歌曲形式,劳动号子体现出了劳动人民的智慧和力量,并通过劳动号子表现出劳动人民的乐观精神和大无畏的英雄气概。
这首《芣苢》唱出了两周时期,妇女们采摘车前草的劳动场面,斗转星移,两千多年后,在广西壮乡有一首民谣,与之遥相呼应。那就是电影《刘三姐》的插曲《采茶歌》。这部电影拍摄于20世纪60年代,是一部相当经典的片子,可惜我只看过一些片段。不知道《刘三姐》能不能和《诗经》一样,成为流传千年的经典。如果你有兴趣,在网上应该能看到《刘三姐》这部电影以及《采茶歌》的MV,我就不把这些内容贴进来了。
2008-5-31感冒渐愈